![]() |
| فهرست بعد>> |
| باد ویرانگر، گشتزار طوفان زده |
![]() |
| مشاهده آیه: |
|
مَثَلُ ما ینْفِقُونَ فِی هذِهِ الْحَیاةِ الدُّنْیا كَمَثَلِ رِیحٍ فِیها صِرٌّ أَصابَتْ حَرْثَ قَوْمٍ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ فَأَهْلَكَتْهُ وَ ما ظَلَمَهُمُ اللَّهُ وَ لكِنْ أَنْفُسَهُمْ یظْلِمُونَ قرآن كریم سوره مباركه آل عمران (3)، آیه 117
|
| ترجمه آیه: |
| مَثَل آنچه «آنان» در زندگى ین دنیا «در راه دشمنى با پیامبر» خرج مى كنند، همانند بادى است كه در آن، سرماى سختى است، كه به كشتزار قومى كه بر خود ستم نموده اند بوزد و آن را تباه سازد و خدا به آنان ستم نكرده، بلكه آنان خود بر خویشتن ستم كردهاند. |
| شرح تصویر: |
| ماسك: اشاره به نفاق و ریا كه ماهیت زشت عمل را می پوشاند. پارچه سبز: اشاره به پوشاندن ریاكارانه آتشِ درون توسط رنگى مقدس. آتش و درختان سوخته شده: اشاره به حقیقت نفاق كه مثل آتشى زراعت را نابود می كند. نور خفیف (كه از میان ابرها و غبارها تابیده): اشاره به ینكه لطف و رحمت خداوند همچون نورى بر همگان می تابد و این غبارهاى سیاه خود، ساخته اعمال بندگان است كه مانع رسیدن نور می شود. |
| نمایش فیلم: |
|
|
| شرح فیلم: |
| شیطانی با سكهی در دست: اشاره به انفاق ریاكارانه و شیطانی. سكه آتشین: اشاره به دوزخی بودن انفاق ریاكارانه. سبزه زاری كه ميسوزد: اشاره به زراعت قومی كه بواسطه ستم بر خویشتن، می سوزد و نابود ميشود. شخصی با ماسكی بر چهره و آتشی در درون و چهرهی شبیه اسكلت و بدنی از جنس سنگ: اشاره به شخص ریاكار كه بری پوشاندن چهرهی زشت و مرگبار خود، ماسكی بر چهره نهاده. او همچون سنگ، سخت و غیر قابل انعطاف است و در سینهاش آتش دوزخی كه خود بر پا كرده است به پاست. |
| توضیح: |
|
منافقان و ریاكاران (در ین یه، یهودیان) گاهی اوقات بذل و بخشش و انفاق را وسیله اصلاح دنیای خود قرار می دهند و خیال می كنند كه با ین اعمال سعادتی را كسب كرده اند. اما انگیزه غیر الهی ین افراد همچون بادی سرد و كشنده، كشتزار عمل آنها را مورد هجوم قرار داده و همه را نابود می كند. باید توجه داشت كه ین اعمال ریاكارانه همچون كشتزاری است كه در جی نامناسب و بی موقع كشت شده باشد و به همین جهت به راحتی در معرض آن بادهای سرد و كشنده قرار می گیرد. منافقان ریاكار اگر چه به اعمالشان چشم امید دوخته اند تا وضع زندگی شان بهبود یابد و به اهداف خود برسند، اما چون عمل فاسد نتیجه ای جز اثر فاسد ندارد، به راهی از آن افعال عیادشان نمی شود و تنها با به هدر دادن سرمایه شان بر خود ستم نموده اند. |